
Étant l’un des rares pays au monde à la fois francophone et anglophone, le Canada représente une destination rêvée pour les personnes intéressées par la traduction.
Nos stages de traduction donnent aux linguistes les contacts et les outils dont ils ont besoin pour se démarquer de leurs pairs. Que ce soit par une expérience pratique dans un rôle de traduction littéraire, juridique ou spécialisée, ou bien par une immersion culturelle complète au quotidien, les stagiaires en traduction feront progresser leurs compétences.
Afin de vivre une expérience de stage vraiment enrichissante, il est essentiel que le poste que corresponde à vos compétences, à votre parcours et à vos objectifs.
Vérifiez que vous êtes en phase avec ce que l’entreprise recherche et ce qu’elle propose, pour que ce stage soit aussi formateur que bénéfique pour l’équipe qui vous accueillera !
Le Canada, bilingue par nature, rassemble agences de traduction, départements linguistiques d’entreprises, médias, éditeurs et institutions publiques qui accueillent des stagiaires. La diversité des secteurs et des paires de langues offre un terrain idéal pour se professionnaliser, de la traduction spécialisée à la localisation.
Nous proposons des stages en traduction, localisation web/app/jeux, adaptation marketing, terminologie & gestion de glossaires, révision/correction linguistique, sous-titrage & accessibilité, interprétation de liaison/communautaire, et maîtrise des outils TAO.
Ces entreprises recrutent activement pour offrir des stages enrichissants :
...et bien plus encore !
EIC est partenaire avec plus de 200 entreprises canadiennes !

